6th December 2025
3033

Not all of us can do great things. But we can do small things with great love.

—♦— Queen Elizabeth II —♦—

 

尽管马来西亚不再是英国殖民地,但却是共和联邦(Commonwealth of Nations)成员国之一。

每年的圣诞节,于格林威治标准时间下午3点正,身为英国女皇兼共和联邦元首的伊丽莎白二世女皇,延续英国皇室传统,发表圣诞文告,并在英国皇室Youtube频道全球广播。

伊丽莎白二世女皇是目前在位最久(64年322天)的女皇,在这第63次的圣诞文告中提及”INSPIRE”多达10次,提醒我们无论谁,都可以用心做出启发别人的事情。

☆ 伊丽莎白二世女皇完整版圣诞文告 ☆

There was a time when British Olympic medal winners became household names because there were so few of them. But the 67 medals at this year’s Games in Rio and 147 at the Paralympics meant that the GB medallists’ reception at Buckingham Palace was a crowded and happy event.

Throughout the Commonwealth there were equally joyful celebrations. Grenada, the Bahamas, Jamaica and New Zealand won more medals per head of population than any other countries.

Many of this year’s winners spoke of being inspired by athletes of previous generations. Inspiration fed their aspiration; and having discovered abilities they scarcely knew they had, these athletes are now inspiring others.

A few months ago, I saw inspiration of a different kind when I opened the new Cambridge base of the East Anglian Air Ambulance, where Prince William works as a helicopter pilot. It was not hard to be moved by the dedication of the highly skilled doctors, paramedics and crew, who are called out on average five times a day.

But to be inspirational you don’t have to save lives or win medals. I often draw strength from meeting ordinary people doing extraordinary things: volunteers, carers, community organisers and good neighbours; unsung heroes whose quiet dedication makes them special.

They are an inspiration to those who know them, and their lives frequently embody a truth expressed by Mother Teresa, from this year Saint Teresa of Calcutta. She once said: ‘Not all of us can do great things. But we can do small things with great love’.

This has been the experience of two remarkable organisations, the Duke of Edinburgh’s Award and the Prince’s Trust, which are 60 and 40 years old this year. These started as small initiatives but have grown beyond any expectations, and continue to transform young people’s lives.

To mark my 90th birthday, volunteers and supporters of the six hundred charities of which I have been patron came to a lunch in the Mall. Many of these organisations are modest in size but inspire me with the work they do.

From giving friendship and support to our veterans, the elderly or the bereaved; to championing music and dance; providing animal welfare; or protecting our fields and forests, their selfless devotion and generosity of spirit is an example to us all.

When people face a challenge they sometimes talk about taking a deep breath to find courage or strength. In fact, the word ‘inspire’ literally means ‘to breathe in’. But even with the inspiration of others, it’s understandable that we sometimes think the world’s problems are so big that we can do little to help. On our own, we cannot end wars or wipe out injustice, but the cumulative impact of thousands of small acts of goodness can be bigger than we imagine.

At Christmas, our attention is drawn to the birth of a baby some two thousand years ago. It was the humblest of beginnings, and his parents, Joseph and Mary, did not think they were important.

Jesus Christ lived obscurely for most of his life, and never travelled far. He was maligned and rejected by many, though he had done no wrong. And yet, billions of people now follow his teaching and find in him the guiding light for their lives. I am one of them because Christ’s example helps me see the value of doing small things with great love, whoever does them and whatever they themselves believe.

The message of Christmas reminds us that inspiration is a gift to be given as well as received, and that love begins small but always grows.

I wish you all a very happy Christmas.

 

☆ 圣诞文告完结☆

Queen_Elizabeth_Christmas day 2015伊丽莎白二世 @ 维基人物百科

伊利沙伯二世于1952年2月6日登基时,为7个独立国家的女王,即英国、加拿大、澳洲、纽西兰、南非、巴基斯坦和锡兰。 1956至1992年间,她的王国数目有所增减。现时,她是英国、加拿大、澳洲、纽西兰、牙买加、巴巴多斯、巴哈马、格林纳达、巴布亚新畿内亚、所罗门群岛、图瓦卢、圣卢西亚、圣文森特和格林纳丁斯、伯利兹、安提瓜和巴布达、圣基茨和尼维斯的女王。伊丽莎白二世是现今于世在位时间第二长的国家元首(仅次于1946年即位的泰国国王蒲美蓬·阿杜德),同时也超越维多利亚女王的63年216天的纪录成为英国于位时间最长的君主,也是世界上在位最长的女性君主。以她为国家元首的英联邦王国中大约生活着1.4亿人,而以她为元首的英联邦的各成员国中则大约生活着23.3亿人。